สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารี
เรื่องย่อ
เนื้อความในตอนแรกของบทความเรื่อง ทุกข์ของชาวนาในบทกวีสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ- สยามบรมราชกุมารีได้ทรงยกบทกวีของจิตร ภูมิศักดิ์ ซึ่งได้กล่าวถึงชีวิตและความทุกข์ยากของชาวนา ต่อมาทรงแปลบทกวีจีนของหลี่เชินเป็นภาษาไทยทำให้มองเห็นภาพของชาวนาจีน เมื่อเปรียบเทียบกับชาวนาไทยว่า มิได้มีความแตกต่างกัน แม้ในฤดูกาลเพาะปลูก ภูมิอากาศจะเอื้ออำนวยให้พืชพันธุ์ธัญญาหารบริบูรณ์ดี แต่ผลผลิตไม่ได้ตกเป็นของผู้ผลิต คือ ชาวนาเท่าที่ควร ส่วนที่สำคัญที่สุดคือ ทรงชี้ให้เห็นว่าแม้จิตร ภูมิศักดิ์ และหลี่เชินจะมีกลวิธีการนำเสนอบทกวีที่แตกต่างกัน แต่ทั้งสองท่าน มีแนวความคิดที่คล้ายกัน คือมุ่งที่จะกล่าวถึงความทุกข์ยากของชาวนาและทำให้เห็นว่าชาวนาในทุกแห่งและทุกยุคทุกสมัยล้วนประสบแต่ความทุกข์ยากไม่แตกต่างกันเลย อ่านต่อ... http://www.trueplookpanya.com/true/knowledge_detail.php?mul_content_id=2297
นาย ฐากูร ลิ้มสกุล
ชื่่อเล่น ออย
เลขที่่ 38 อยู่ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 4/5
เกิด วันที่ 14 มิถุนายน พ.ศ.2538
บ้านเลขที่ 80/9 หมุ่ 4 ต.เหมืองใหม่ อ.อัมพวา จ.สมุทรสงคราม
อาหารที่ชอบ ข้าวหมูแดง ข้าวผัดปู
สีที่ชอบ ฟ้า
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น